Sentence examples for a mouth for from inspiring English sources

The phrase "a mouth for" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone who is particularly good at speaking or expressing themselves, often in a persuasive or eloquent manner.
Example: "She has a mouth for storytelling, captivating everyone with her vivid descriptions."
Alternatives: "a talent for" or "a gift for".

Exact(5)

Finebaum grew up with a mouth for radio — "I can still remember the taste of orange Dial soap" — but little interest in football.

Whenever Drummond opened a machine, he saw a life in the amphitheatre of seated type bars, just as a dentist, peering into a mouth for the first time, probably understood something about the person, his age and habits and vices.

Use 3 peppercorns to make eyes and a mouth for each ghost.

In the eyes of my 6-year-old daughter, a body is just a collection of arms for grabbing apple tree branches, legs for racing against Daddy in the summer sun, tippy-toes for lifting her to the forbidden (a.k.a. Mommy's) cookies, a mouth for reporting on the misdeeds of her little brother.

This can be a mouth for a nerdy/unpopular character.

Similar(54)

At issue was whether police could take a mouth swab for DNA from anyone arrested for a serious crime.

She had a sensual mouth for a shy girl, though he supposed he ought not to see that as a contradiction.

Once you've kissed him with a closed mouth for a while, it'll be time to move on to French kissing.

Finally, grab a large muck bucket with a wide mouth for easy filling, or a wheelbarrow.

The kit will analyse a mouth swab for traces of cannabis.

Instead, he has a mouth built for crushing shellfish and molluscs - and he is harmless to people.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: