Sentence examples for a more vast scale from inspiring English sources

Exact(1)

"The problem deserves a solution on a more vast scale than can be supplied by a district judge or jury in a public nuisance case," Alsup wrote in his ruling, adding that the "court will stay its hand in favor of solutions by the legislative and executive branches".

Similar(56)

Quite understandably, the report qualifies as "unacceptable" a situation in which "hunger should have coexisted on a vast scale with more than adequate aggregate global food supplies".

The more ideological among them have been hammering out the message that the whole thing is a demonstration of the power of centrally directed public spending on a vast scale – £11bn, more or less – to do what the private sector could never have pulled off.

But royal activities on such a vast scale cost more than was produced by foreign trade and the tribute of vassal states, and the Israelites themselves were forced to submit to conscription in royal labour gangs as well as to heavy levies of various kinds.

The number of congregations mentioned -- 1,600 in just one state -- suggests an operation on a vast scale.

It is a dirty trick on a vast scale.

The American war in Vietnam was a shameful folly on a vast scale.

Only a handful of wheat varieties have any resistance to Ug99, implying that harvests could fail even more completely than during earlier epidemics.Such a failure would be felt on a vast scale.

If the cuts are not repealed, the country will experience an Enron-like disaster on a vast scale.

When working on a vast scale for a wide international audience, he's rarely lost his painterly signature.

Social change and reform rarely proceed on a vast scale after an overwhelming legislative program.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: