Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
As the basin rapidly refills, Pulsar rockets forward down the track at 60 mph from a towering height of 150 feet and unleashes a final tsunami-like splash that slows the ride vehicle.
With a towering height of 2.5 meters and the weight of two linebackers, gray seals are the largest predators in the southern North Sea.
But there could be something a touch menacing about his face (something open and sweet too), which bunched as tight as a fist, and his towering height (he stood 6 foot 4) at times loomed like a threat.
And she opts for a more conservative height between steps.
During that time the regime has bombed rebel districts to ruins, while internecine competition between rebel groups has flourished.It could be even worse in Damascus, since Mr Assad's forces are entrenched on Mount Qassioun, whose towering height offers a platform from which the regime can launch air and missile strikes.
He was 69 and had been suffering from Marfan syndrome, a genetic disorder that contributed to his towering height — he stood 6 feet 6 inches tall — and weakened heart.
Trees that had provided firewood during the night looked different, more towering, the forest as a whole more foreboding.
Standing there looking down on it from my towering height, I saw it as a kind of mosaic, a mosaic in depth, of leaves--of leaves of so many sizes but each so placed & so layered as to offer its face to the sky, to catch & hold every possible touch of the sun.
He trained at the Royal Academy of Dramatic Art (RADA) between 1978 and 1980, where he initially found his towering height of 6' 5½" (1.97 m) to be a hindrance to the sort of roles he could convincingly perform in his acting.
Still, in its fat glass and towering height it manages to dominate both, an elephant dancing gracefully at the mouse's tea party.
The towering height of the summer sun is the main reason is why the UV index is so high this time of year, making it easy to get a quick sunburn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com