Sentence examples for a more targeted version of from inspiring English sources

The phrase "a more targeted version of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a refined or specific adaptation of something, often in contexts like marketing, research, or product development.
Example: "We have developed a more targeted version of our advertising campaign to reach a younger audience."
Alternatives: "a more focused version of" or "a more specific iteration of".

Exact(1)

You can see how this sort of framework could potentially prove to be a useful way for people to interact with the whole web at large, as a more targeted version of a search portal.

Similar(59)

Prescreen aims to continue supporting indie movies, focusing on premium content – a more targeted, socially crowdsourced version of Netflix.

This data, in turn, can be used to provide a more targeted stream of app suggestions to those users.

Do you appreciate the more measured approach, a more targeted way of doing things?

NIR provides a more targeted stimulation of photosynthesis and is almost exclusively absorbed by Chl d.

Now media and content producers are pushing back, demanding a more targeted and relevant form of outreach.

United States Customs and Immigrations Services announced in a Monday press release that the agency will be taking "a more targeted approach" when visiting the workplaces of H-1B employees.

On the other hand, when help of a more targeted kind was needed, things worked better.

Localizing the exact sites of recurrence could permit a more targeted approach with fewer side effects.

However the results of our study suggest that a more targeted approach may be practical.

It might be a good way of reaching more vulnerable populations in a more targeted way".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: