Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a more subtle approach of" is not correct in standard written English.
The correct form would be "a more subtle approach to."
Example: "We should consider a more subtle approach to resolving the conflict."
Alternatives: "a more nuanced method of" or "a more delicate strategy for."
Exact(1)
This is where the traditional blunderbuss assault of marketing your message is replaced by a more subtle approach of seeking permission from a customer before advancing your wares.
Similar(59)
In New Hampshire, Mr. Forbes has taken a more subtle approach on abortion.
The Reader has developed this in terms of being more critical of Schlink's own generation and adopting a more subtle approach to perpetrators".
There are, of course, those who prefer to take a more subtle approach to getting an environmental point across.
And a more subtle approach to information-gathering may irritate people less and therefore yield more accurate data.
However, Ministers themselves have tended to have a more subtle approach to directly flogging weapons.
Other works take on a more subtle approach to interrupting the everyday.
Instead of a ruthless Christopher Hitcheviscerationisceratiof of Benedict XVI, I opted for a more subtle approach – and a degree of open-mindedness.
At a meeting Friday at the Federal Reserve Bank of Boston, the Federal Reserve chairman, Ben S. Bernanke, said in response to a question by a former Bank of England deputy governor that he would prefer "a more subtle approach without losing the economic benefit of multifunction, international firms".
In the interview, Mrs. Clinton acknowledged that she had learned to take a more subtle approach in pushing her projects because of the health care debacle in 1994, a humiliating defeat for the administration that banished her from a public policy role next to her husband.
By adopting a more subtle approach towards China and South Korea he undid much of the damage Mr Koizumi had caused by his stubborn visits to the Yasukuni shrine honouring Japan's war dead (where the souls of some convicted war criminals have also been "enshrined" at the request of their families).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com