Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a more sophisticated solution" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing an improved or advanced approach to a problem or situation.
Example: "After reviewing the initial proposal, we realized that a more sophisticated solution was necessary to address the complexities of the project."
Alternatives: "a more advanced solution" or "a more refined solution."
Exact(7)
A more sophisticated solution is a programmable remote control like the SnapStream Firefly (about $50 from www.snapstream.com).snapstream.com
For those who have pedestal sinks or are looking for a more sophisticated solution, Mr. Babus suggests borrowing space from an adjoining closet and installing a recessed linen tower with a pull-out hamper basket.
But this is a more sophisticated solution.
However, considering a multihop topology requires a more sophisticated solution.
However, in larger environments that receive hundreds, thousands, or tens of thousands of calls per month, a more sophisticated solution is required.
Hopefully, as it evolves, YouTube will come up with a more sophisticated solution to the spread of misinformation, especially when it comes to its younger viewers.
Similar(53)
More sophisticated solution could be a combination with other methods, e.g. classification of a single image [19].
Note that in this and other problems, a student's lack of fluency with multiplication would make the more sophisticated solution strategy unlikely, even though they might have constructed an ENS or GNS.
In comparison with more sophisticated solution methods, both implementations return accurate results.
This more sophisticated solution was why the late Richard Holbrooke was brought in.
These two methods are used as a baseline for further comparisons with more sophisticated solutions, taking into account additional conditions governing the Surface and the Dark Web.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com