Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But whether a more secret process will tilt the vote out of Mr. Obuchi's favor is unclear.
The Pentagon's Joint Special Operations Command (JSOC) runs Camp Lemonnier; the CIA is believed to have a more secret site elsewhere in the Arabian Peninsula.
Stories of our quest for romantic fulfilment abound, De Botton remarks; conversely, however, "the story of our quest for love from the world" is apparently little told - it is "a more secret and shameful tale" whose crevices and clefts can only now be probed by our author.
Similar(57)
In Dimona, French engineers poured in to help build Israel a nuclear reactor and a far more secret reprocessing plant capable of separating plutonium from spent reactor fuel.
Her mind inevitably goes back to a deeper, more secret poetic space.
Although he was someone who greatly admired the beauty of nature, Emerson wrote in "Love" that a beauty more "secret, sweet, and overpowering" than that of physical beauty is "the sentiment of virtue".
But later in the call, according to a transcript from prosecutors, Mr. Shimoon leaked word of an even more secret product in development, the iPad, which at the time was referred to as K48.
One day, presumably a wet Thursday, a secret society of medieval weavers suddenly decided to create an even more secret society of global assassins.
Later it became clear that this was not correct: they were being transported to an altogether more secret location.
While every resident of the eastern United States and Canada dealt with adversity on the night of the blackout, I dealt with an additional, more secret, more shameful challenge that I still haven't fully processed close to a decade later.
Sometimes the process of joining a fraternity includes more secret – more sinister – elements that test a person's manliness, endurance, ability to withstand pain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com