Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
These are characterized by a more gradual onset and a more protracted course.
Some regional functional specializations emerge within the first months after birth, while others have a more protracted course of development spanning over the first decade or longer.
For the single within-group subject (Subject 3; Figure 1), both empirical data and simulation results showed that the concentrations of pro-inflammatory mediators (IL-1β and TNF-α) spiked immediately following 1 hr of vocal loading, whereas the anti-inflammatory mediator (interleukin-10 [IL-10]) showed a more protracted course.
The dry powder vaccination has had a more protracted course of development.
While some patients rapidly recover, others have a more protracted course characterized by multiple organ dysfunction syndrome (MODS).
There is, thus, an important need for further refinement of treatments for those who have developed a more protracted course of the disorder.
Similar(47)
In the Al(OH 3 adjuvanted MSP1-19 group a much more protracted course of infection was observed; clearance occurred at a later time point and was not complete even at day 22.
Patients with a more protracted clinical course tended to have a higher antibody titer than patients with a shorter clinical course (p = 0.008).
An emerging scientific literature also suggests that among individuals prone to psychiatric illness, regular marijuana use predicts earlier emergence of serious psychiatric problems and a more protracted disease course.
The ventral system is particularly important for receptive language and appears to develop in early childhood, while the dorsal system shows a more protracted developmental course.
T. brucei rhodesiense causes East African HAT and has an animal reservoir while T. brucei gambiense causes West African HAT and has a more protracted disease course and more limited documentation of animal reservoirs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com