Sentence examples for a more proactive means from inspiring English sources

The phrase "a more proactive means" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing methods or approaches that are more anticipatory or action-oriented compared to others.
Example: "To improve our customer service, we need to adopt a more proactive means of addressing client concerns before they escalate."
Alternatives: "a more active approach" or "a more anticipatory method."

Exact(1)

If we can reevaluate how we diagnose breast cancer and develop a more proactive means of diagnosing the disease before it develops into a serious condition rather than after symptoms present themselves, we can take steps toward making diagnostic medicine a much more effective tool for doctors to use.

Similar(59)

Once again, simplicity has a more proactive attitude toward life as it means to eliminate the unnecessary in order to focus on priorities.

It does mean that a more proactive role must be played by Japan, South Korea, China, India, Pakistan and other Asian nations.

Facebook said that the change was meant to increase well-being among users, offering a more proactive way to build a community and positive sentiment across the network.

This certainly doesn't mean a bureaucratic over-centralised state, but one that is a more proactive buttress against the unfettered market power which caused the crash and now the massive public spending crisis.

De Villiers, Domingo says, will be a more proactive captain.

Eventually, I decided to take a more proactive approach.

We need a more proactive global health agenda.

But we urge a more proactive way of caring for children in a family environment".

Even organisations that are taking a more proactive approach may not be doing enough.

Some other countries take a more proactive approach: they regard everyone as a potential donor.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: