Sentence examples for a more interactive from inspiring English sources

The phrase "a more interactive" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the level of interactivity of one thing to another, suggesting an increase in engagement or participation.
Example: "The new software offers a more interactive experience for users, allowing them to engage with the content in real-time."
Alternatives: "a greater level of interactivity" or "a higher degree of interactivity".

Exact(60)

The app is designed to take the relationship beyond videos and encourage a more interactive experience.

Students commented that the class size and the flipped model contributed to a more interactive learning environment and greater interaction with the instructor and their peers.

Hence, if image quality varies significantly from image to image, then a more interactive software that allows greater user-interaction with images is likely to be more appropriate.

One applicant used a more interactive approach.

In the effort to create a more interactive fan experience, is an intimate connection being lost?

I think they're looking for a more interactive experience at museums.

Here are four ideas that will help you become a more interactive leader.

It could promote communication among users and decision makers in a more interactive and straightforward way.

The footage gathered allows you to experience the scenes in a more interactive way than regular photography allows.

It arguably offers a more interactive, direct and reciprocal relationship, compared to the traditionally linear charity-giving model.

Video games, then and now, are mainly passive entertainment products, a bit like a more interactive television.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: