Sentence examples for a more intensive version from inspiring English sources

The phrase "a more intensive version" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing different levels of intensity or depth in a particular subject, product, or experience.
Example: "The new software update offers a more intensive version of the training module, designed to enhance user engagement."
Alternatives: "a more rigorous version" or "a more thorough version".

Exact(1)

Under the plan, school administrators will be required to tell parents that they have four options from which to choose: traditional bilingual classes; classes in English as a second language; a more intensive version of such classes; and a program known as dual language instruction.

Similar(59)

This could be a more practical alternative to the more intensive version, and at the same time, long-term mindfulness training might further improve resistance to the sunk-cost bias -- and other forms of irrational thought.

This also suggests that it is possible that although Primary Care Triple P was not effective, more intensive versions of Triple P that consist of more sessions, such as Standard Triple P could have been effective.

"We then launched a more intensive investigation".

"This is a more intensive thing we're talking about.

For this reason, a more intensive treatment (more than once a week) can be very effective.

For a more intensive treatment, leave the mask on overnight.

Which is, in and of itself, reason for a more intensive investigation to begin.

In pilots, terms were extended by 10 weeks each year, with a more intensive teaching timetable.

"They're talking conservation design, but what they really want is a more intensive development.

"They will have a more intensive ability to deal with these things.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: