Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a more humane effort" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing actions or initiatives that aim to be kinder, more compassionate, or considerate towards others, particularly in contexts involving social issues, humanitarian efforts, or ethical considerations.
Example: "The organization is committed to a more humane effort in addressing the needs of refugees and providing them with essential support."
Alternatives: "a kinder approach" or "a more compassionate initiative."
Exact(1)
Italy recently attempted but ultimately abandoned a more humane effort in managing people movements from North Africa.
Similar(59)
A longtime friend of MIT Sloan Management Review, Beckhard was known for his efforts to help organizations function in a more humane and high-performing manner and to empower people to be agents of change.
The benefits of lab-grown meat extend far beyond a more humane way to make palatable proteins for human consumption.
The plan, as pieced together by the diplomats, included a codification of emigration regulations, a more humane approach in public to rights issues, the resolution of prominent cases and an effort to take the offensive at international gatherings.
Brennan defended the missile strikes by unmanned Predator or Reaper drones as a more humane form of war, but he acknowledged "instances when, regrettably and despite our best efforts, civilians have been killed".
To help in that effort, here are the names and brief biographies of 20 women who fought to make the United States a more humane country.
There was always a more humane answer, he contended.
Can Lelyveld create a more humane work environment?
Others urged the government to adopt a more "humane" approach.
But he takes a more humane approach with the young.
and that he wanted a "more humane" approach to immigration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com