Sentence examples for a more harmonious experience from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a more harmonious experience" is correct and usable in written English.
You can use it when describing an improved or more pleasant interaction or situation, often in contexts related to design, user experience, or personal interactions.
Example: "The new layout of the website provides a more harmonious experience for users, making navigation easier and more enjoyable."
Alternatives: "a more balanced experience" or "a more pleasant experience."

Exact(1)

Therefore, just as diet and exercise can create a more harmonious experience of physical health, so certain practices can be helpful to enjoying the benefits of enlightenment in ongoing experience.

Similar(59)

Are there lessons both parties can learn to make the shopping experience a more harmonious one?

By subtly directing his father through numeric clues, they steer others toward a more harmonious course.

"In future dealings, he had a more harmonious post office," Ms. Hallberlin said.

For the sake of consumers, taxpayers and watchdogs, however, a more harmonious approach would be better.

A less confrontational president than Mr Morales might find a more harmonious way to blend the two.

A more harmonious individual, Constantijn Huygens, had all the qualities to which Dutchmen of his day might aspire.

What sets it apart is Ms. Sanchez's instinct as a composer, which favors a more harmonious brand of abstraction.

This provides a more harmonious shift when toggling between the two, as well as adding a bit of nostalgia.

China should concede some of the islands to Vietnam and the Philippines in return for a more harmonious relationship.

Exciting news at the thinktank Demos, where the work to build a more harmonious Britain never ends.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: