Sentence examples for a more generalized interpretation from inspiring English sources

The phrase "a more generalized interpretation" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a broader or less specific understanding of a concept or idea.
Example: "In this context, we can arrive at a more generalized interpretation of the data that encompasses various perspectives."
Alternatives: "a broader interpretation" or "a more inclusive understanding."

Exact(3)

Population-based epidemiological studies with larger samples are needed for permitting a more generalized interpretation of the current results.

We can use this to enhance the holistic nature of the semantic interpretation; that is, we should try to choose a more generalized interpretation so that we have a more powerful semantic interpretation.

Larger studies with greater sample sizes are needed to permit a more generalized interpretation of our results.

Similar(57)

We consider a more generalized version of the above method.

A more generalized version could replace up to n points.

Others had a more generous interpretation.

The latter is a more generalized sensory interpretation, which is in fact more consistent with our original hypothesis.

Even though Shīʿites had become a separate group with a distinctive interpretation of ʿAlī's significance, a more generalized affection for the family of the Prophet and especially for ʿAlī was widespread among Jamāʿī-Sunnis.

And then, this is a more generalized example.

"A Song for Martin" is content to remain a more generalized case history.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: