Sentence examples for a more general functionality from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a more general functionality" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing features or capabilities that are broader or more inclusive than specific ones.
Example: "The new software update offers a more general functionality that allows users to customize their experience."
Alternatives: "a broader capability" or "a wider functionality".

Exact(2)

Some have stayed focused on specific domain areas, others have pursued a more general functionality, providing the building blocks for a larger variety of applications.

This might indicate a more general functionality for this group of enzymes.

Similar(58)

The same is also true for mitochondrial membrane potential (MMP), a more general indicator of mitochondrial functionality, which can be monitored using a variety of cationic and lipophilic fluorescence probes; in that both cells with polarized and cells with non-polarized mitochondria will always co-exist in an ejaculate [41].

Cell proliferation might be a more general but also more sensitive test for physiological functionality.

The focus of our policy work is to bring together systems in a more general manner, focusing on flexibility and adaptability to bring functionality and efficiencies previously not available.

Finally, we will focus on additional improvements of the functionality of such a system in a more general experimental context.

They saw a lot of companies looking at a more general AI for developers, but they had a different vision, one tightly focussed on Adobe's core functionality.

It filed a more general "white paper".

And perhaps a more general one.

Is a more general solution possible?

Subsequently, a more general approach was tried.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: