Sentence examples for a more extensive scope of from inspiring English sources

The phrase "a more extensive scope of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a broader range or a larger area of focus in a particular context, such as research, projects, or discussions.
Example: "The new policy aims to provide a more extensive scope of support for underprivileged communities."
Alternatives: "a broader range of" or "a wider scope of".

Exact(1)

Scopes of practice of substitute cadres varied with each country, especially at the "specialized" cadre level found in Tanzania, Malawi and Mozambique, where "surgical technicians" are given a more extensive scope of practice.

Similar(59)

Bunton (2002) notes that, compared with research articles, PhD introductions are necessarily more elaborate, given their more extensive scope.

Clicking "know more" reveals a more extensive rundown of their background.

We also believe that a more extensive analysis of RFH origin is necessary to obtain the most likely evolutionary scenario of RFH, but it is outside the scope of the current study.

For a more extensive list of establishments: glutenfreeceliacweb.com.

Another method of amelioration would be a more extensive use of the crematorium.

Develop a more extensive description of the recommendation.

But when we became human we developed a more extensive network of caregiving.

A more extensive version of the above entry was originally posted 01-17-16 at deutsch29.wordpress.com.

Check out the video below for a more extensive clip of the interview.

A more extensive description of materials and methods.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: