Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a more elaborate method" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a technique or approach that is more detailed or complex than another.
Example: "In our research, we decided to implement a more elaborate method to ensure accurate results."
Alternatives: "a more detailed approach" or "a more complex technique."
Exact(7)
A more elaborate method additionally accounts for the compressibility of the two individual fluid phases.
A more elaborate method is to create a three-category variable and run a multinomial logit/probit model with a base category of full match between the individual and the job.
Sze et al.[ 6 ], in contrast, used a more elaborate method.
If we assume affine, it is practically impossible and thus we need to use a more elaborate method.
Concentration of DNA or division of the sample over multiple PCR reactions could resolve this problem, but would result in a more elaborate method.
These factors become significant at high solids content and therefore a more elaborate method is needed to accurately calculate the yield based on measured concentrations.
Similar(52)
While the method of segmentation based on a visual inspection of p v) used here offers simplicity, it has yet to be examined in comparison to the more elaborate method of segmentation described in [26].
Thus, Jaccard scores appear as excellent predictors for the results of the more elaborate method.
Would you rather that your bracket feature a splash of color, or more elaborate methods for displaying the advancing teams?
Another interesting features of RAId_DbS is that occasionally more than one true positive peptide can be found from the candidate list of a single spectrum without resorting to more elaborate methods such as those of [ 26].
A disposal system can be replaced by more elaborate methods, based on the acknowledgement of the importance of introducing redundancy in the safety systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com