Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The "cash for clunkers" program offers rebates of $3,500 to $4,500 for trade-ins of vehicles with low fuel economy, if the buyer picks a more efficient replacement.
After all, it's like the nutritional complement to Soylent, the Metamucil-like beverage pitched as a more efficient replacement for food that's becoming known among the "work hard/study hard" crowd of engineers and college students.
Similar(57)
Google's VP9 video codec — its more efficient replacement for H.264 — powered 25 billion hours of cat video streaming on YouTube in the last 12 months, the company announced today.
This paper shows that investment in short-term projects has beneficial effects in that it provides early feedback about Chief Executive Officer (CEO) talent, which leads to more efficient replacement decisions.
OO LEDs the Fast-Rising Heroes of Efficiency are becoming the affordable and more efficient replacements of compact fluorescent lights.
This road is single carriageway, and rural in design and quality; the need for the replacement with a more efficient, higher capacity roadway has been highlighted in several studies.
Otherwise, PDF, the newer hybrid technique, which combines the hemodynamic and homeostasis stability of continuous renal replacement therapy with a more efficient depletion of broad spectrum of plasma inflammatory mediators and toxins similar to plasmapheresis, has been introduced as a new cost-effective simple approach to the treatment of acute kidney injury (AKI) in the sepsis shock.
Menopause and hormone replacement therapies, possibly mediated by steroid hormones inducing a more efficient renal uric acid excretion, are thought to influence the age-related phenomenon of changes in women's serum urate [ 2- 5].
And a more efficient one.
I'm a more efficient player.
We have a more efficient system today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com