Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
When your goal is to inform and lead, employing a more directive approach with fewer words is more effective.
A more directive style is avoided as it can undermine the patient's level of activity in treatment.
Massimo's shift from a more mutual to a more directive stance is consequential for how the sequence unfolds.
A few counsellors practiced a more directive intervention than humanistic counselling, according to the need of the participant.
Why does Massimo accomplish this transition from a mutual to a more directive stance in topic initiation?
In lines 16 21, Massimo takes a more directive stance by strongly soliciting Franco to admit that he did not take the medication.
Similar(44)
Rapture, is doing all of these things, but due to the lack of characters in the game, it is also fulfilling a much more directive function, guiding the player around the map, and filling in story details.
Jonathan is stylistically quite different from Scott he's a little more directive.
In a second, more directive phase, six types of precautions (washing hands more frequently, getting vaccinated against seasonal influenza, wearing masks in public, avoiding public transport, avoiding crowed places, not sending children to school) were mentioned one by one by the interviewer.
Achieving this goal will require a more determined and more directive approach from the highest levels of government and industry.
One of the purposes of this paper is to revamp the above issues and re-discuss the above conclusion, showing that, when tighter-than-critical spacing is used along with unconventional non-uniform element weighing, there exist further design margins allowing the formation of a larger number of more directive beams with respect to the conventional uniform-weighing approach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com