Sentence examples for a more difficult issue from inspiring English sources

The phrase "a more difficult issue" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a topic or problem that is more challenging than another.
Example: "While the initial problem was manageable, we soon encountered a more difficult issue that required further analysis."
Alternatives: "a tougher problem" or "a more complex matter".

Exact(29)

A more difficult issue is as to the tugs.

Whether it should be a crime is a more difficult issue.

(How to achieve that with our present political and media culture is a more difficult issue).

Whether the order to repay Morgan Stanley a portion of Mr. Skowron's compensation is a more difficult issue.

"It's a more difficult issue for them to raise successfully on appeal because of that narrow focus," Mr. Biros said.

Terrorism is a more difficult issue, if only because the consequences of a terrorist attack are more severe than those of corruption.

Show more...

Similar(31)

That is a much more difficult issue; one study found that backing the worst fund managers of the previous five years was more profitable than backing the best.A new academic paper approaches the subject from a different angle.

"I can tell you I've watched him deal with a far more difficult issue last year," Maurice said, referring to the death from cancer of his wife's sister.

Stopping global warming seems like a good idea, but that is not quite the same problem, and is a far more difficult issue on which to reach consensus both in the West and in Asia.

"They're finding it to be a lot more difficult issue than they ever thought it would be," he added.

Secondary-structure prediction programs (Rost, 2001) could be used to find β-strands, but determining how they are paired and hydrogen bonded is a much more difficult issue.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: