Sentence examples for a more creative relationship from inspiring English sources

The phrase "a more creative relationship" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the nature of a relationship that encourages creativity or innovation between parties, such as in a personal, professional, or collaborative context.
Example: "The new project aims to foster a more creative relationship between the design team and the marketing department."
Alternatives: "a more imaginative partnership" or "a more innovative connection."

Exact(2)

The recipe for a more creative relationship between fashion and art would be for less "tasteful" designers to get involved.

Then Howard Dean tried to drag the party even further to the left, claiming to stand for "the Democratic wing of the Democratic Party" and lambasting the Clintonites for caving in to the Republicans over "big government" and "welfare reform .Mr Kerry is better placed to establish a more creative relationship with Mr Clinton.

Similar(58)

Social workers are being liberated from the straitjacket of care management so that they can build more creative relationships with service users.

The study contributes to the literature on tourism by proposing the concept of performative place branding, enabling a more creative, hybrid, and open-ended consideration of the relationship between tourist places and place branding.

Drawn Together shares the relationship between a grandfather and grandson who don't speak the same language, but find a more creative way to communicate.

Other ads take a more creative tack.

She earned just enough to pursue a more creative future.

They represent a more creative kind of illicit entrepreneurship.

Some took a more creative approach to beat the heat.

That's a more creative, right-brained activity.

Some countries took a more creative approach.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: