Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a more convenient term" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to introduce a term that simplifies or clarifies a concept for easier understanding.
Example: "In this discussion, we will refer to the phenomenon as 'digital fatigue,' which is a more convenient term for what many experience in today's technology-driven world."
Alternatives: "a simpler term" or "a more accessible term".
Exact(1)
In order to have a more convenient term for sulfotransferase assay, we further defined relative mobility (M') of a small molecule as the ratio of its mobility to that of PAPS (M p ). (2) Since the charge and mass of PAPS (q p and m p respectively) under defined conditions are constant, M' of a small molecule is only dependent on its own q/m ratio.
Similar(59)
A more convenient administration schedule/route, enhanced long-term efficacy and safety profiles, cost-effectiveness, and tolerability, are among the desirable characteristics that future agents must fulfill.
Using lentiviral delivery system, we established stable cell lines persistently expressing shRNA, which provided a more convenient experimental approach to study long term inhibition effect of siRNAs and screen for siRNA resistant virus mutants in quasispecies in vitro.
The possibility of real-time implementation is discussed in terms of a more convenient and exact performance evaluation of feedback cancellation techniques.
The long-term goal is to increase visibility of Bob Hope Airport as a more convenient way to fly for future travelers after the campaign ends, he added.
In contrast, the term australopith does not relate to any formal taxonomic group and thus is a more convenient shorthand label for these species.
Values of pKa are generally of a more convenient magnitude.
Integration would mean getting services in a more convenient way.
This is rewritten in a more convenient form.
We rewrite these conditions in a more convenient form.
Therefore a more convenient and accurate marker is of interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com