Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Its trains will also call at Stevenage and Morpeth, the catchment areas for Luton and Newcastle airports, and First hopes they will attract air passengers with a more conducive working environment as well as potentially lower fares.
(Interview: participant 9) An encouraging supervisor, according to a participant would: … create a more conducive and positive working environment that increases productivity and cooperation.
Well-appointed resorts "are going to provide a more conducive atmosphere to do business".
For donors focusing upon the amelioration of this phenomenon, there has rarely been a more conducive environment within which to work.
China's most critical challenge will be to create a more conducive environment for entrepreneurship.
Improved infrastructure leads to more days in school in harsh weather conditions and offers a more conducive learning environment.
Colin Powell, project manager for the World Green Building Council's Better Places for People campaign, says its recent report on the business case for green building suggests an office that is "more conducive to work" can improve productivity.
Back in the late 1980s, I co-founded a consulting firm to work with corporations and government agencies to help make the workplace more conducive to work-life balance.
It sounds an obvious thing to say, he says, "but being married, having support, loving someone is much more conducive to work than anxiety.
The appointment of a new environment manager means GNM is now able to commit to developing a more systematic and transparent process of continual improvement, and the move to more efficient offices provides staff with a setting more conducive to good environmental practice.
It's not exactly clear why he deemed this setting more conducive to his work, but Ms. Darst found herself "living on a farm, which I would quickly discover had more New Yorker writers on it than cows and chickens".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com