Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a more common occurrence" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing something that happens frequently or is prevalent in a particular context.
Example: "In recent years, remote work has become a more common occurrence in many industries."
Alternatives: "a more frequent event" or "a more typical situation".
Exact(34)
A more common occurrence, if not exactly frequent.
Comets are a more common occurrence than the sight of Tiger Woods capitulating.
Solitary recusals resulting in a 4-to-4 deadlock are a more common occurrence.
But when you buy a house out of foreclosure, a more common occurrence since the housing bust, unsavory surprises are part of the bargain.
An unsatisfactory hair coloring job is often more difficult to remedy than a bad haircut, and it may be a more common occurrence.
By the same token, a campus shooting is a more common occurrence in the US than it is anywhere else, and coverage of shooting events have lately been relegated down the front pages, due to frequency.
Similar(26)
Kijko and Hartnady believe that – unlike the 1969 Tulbagh earthquake – this event was a mining-related earthquake which is a relatively more common occurrence than a natural earthquake in South Africa.
Facial PWSs are a far more common occurrence than SWS, with an incidence of approximately 1 in 300 26– 28 for the former and an estimated incidence of between 1 in 20 000 and 1 in 50 000 for the latter.
In other words, sea level rise is going to make a flood level equivalent to Sandy's much a much more common occurrence.
Its resurfacing serves as a reminder of how, thirty and forty years ago, rock-concert films were a far more common occurrence at the box office.
This is thought to be why sleep paralysis is a far more common occurrence in parts of the world where many of these cultural explanations regarding the supernatural still exist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com