Exact(4)
The results represented in Fig. 8 showed that all the tested pellicles had a more acute effect on the gram-positive S. aureus cells compared to the gram-negative ones of E. coli and P. aeroginosa.
This is an unexpected result, considering that a more rapid decrease in salinity is likely to lead to a more acute effect of osmotic pressure on cells (Shumway et al. 1977) and to be more stressful.
CO may have a more acute effect, or a more refined geographic scale may be needed to better analyze the potential role of this pollutant.
Given the severity and robustness of PanIN formation in Ptf1a cKO; Kras G12D mice 9 months after TM administration, we next determined if loss of Ptf1a had a more acute effect on acinar cell transformation.
Similar(55)
These observations suggest that telomerase inhibition has bimodal effects on human cancer cells and that telomerase inhibitors may exert a more acute therapeutic effect than expected.
This time course of events is distinct from nitrate's more acute effects on mitochondrial respiration during an exercise challenge (17) or ischemic insult and consistent with a suppression of EPO-mediated erythropoiesis.
The effects were dose dependent, with the treatment of 2.5 μg/L cypermethrin showing more acute effects than that of 1.25 μg/L of cypermethrin.
Previous studies have suggested not only chronic atherosclerotic effects of chemotherapy for TC, but also more acute effects of thrombo-embolic origin (Dieckmann et al, 2010).
This limitation may have affected our sensitivity to detect more acute effects of air pollution for example, impacts on preterm birth.
The study by Lin et al. [ 19] consistently (across multiple balance parameters) found more acute effects on standing balance from fatigue of the lumbar extensors, compared to knee-flexors and plantar-flexors.
This assay allows assessment of apoptosis over a more acute timeline, free of possible cytotoxic effects inherent in the NP injection model (Mamalaki et al., 1992).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com