Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a molluscs" is not correct in written English.
The correct form would be "mollusks" or "a mollusk" when referring to a single organism.
Example: "I found a mollusk on the beach while collecting shells."
Alternatives: "a mollusk" or "one mollusk".
Exact(2)
Aragonite as a calcium carbonate polymorph richly exists in cockle shell (Anadara granosa), a molluscs popularly, also found in Malaysia [22].
They enlisted a menagerie of creatures, such as a molluscs, sea turtle and squid, with hidden lenses to get up close and personal for a new BBC natural history programme.
Similar(58)
I was smoking myself into a doughnut, a mollusc.
It does not, however, secrete this shell directly in the way that, for example, a mollusc does.
This is a short-sighted, unimaginative and short-term government with the vision of a bat and the antennae of a mollusc.
It seems a trifle cruel to be sexually molesting a mollusc to allow a vain human to have something shiny to dangle from their ears.
"I'm pissed that I'm paying back student loans when all I know is that a lobster is a mollusc [sic].
"He felt the joy of a mollusc reborn," the story goes, imagining the moment when Blotchy escapes to meet Inky in the ocean.
How many of us have picked up a fossil bone on the beach, a pretty rock with the imprint of a mollusc along the side of the road, or even a reptile tooth in a stone quarry?
As we listened to an explanation of how the humble sea hare (– a mollusc we'd seen on our reef walks) – might hold clues for treating dementia, a group of students walked noisily past.
Quantum quantified Find dining Aerial jellyfish Just the ticket It's the alcohol talking Stalking trolls When silicon leaves the valley Printing a bit of me An uncommon thread Catapulting ahead The DNA of materials ReprintsFrom the oceanIt began in the 1990s with an abalone shell, the sturdy home of a mollusc with a beautifully decorated mother-of-pearl interior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com