Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a modular design" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a design approach that emphasizes the separation of a system into smaller parts or modules that can be independently created and then used in different systems.
Example: "The new software features a modular design, allowing developers to easily update individual components without affecting the entire system."
Alternatives: "a component-based design" or "a flexible design approach."
Exact(60)
Switzerland's concept vehicle designer Rinspeed will show off Snap - a modular design in which a passenger pod detaches from its skateboard-like underside.
It has a modular design meaning it can be assembled anywhere without tools or a manual.
The other main ingredient in the formula is a modular design.
We are designing and running with two designs: a conventional design and a modular design.
As engineered for the experimental Lexus, the Bose suspension is a modular design that completely replaces the factory suspension.
He currently favors a modular design, in which rectangular plastic lenses snap into chopstick-straight temples of various colors.
A modular design is preferred for thermal stress reduction.
The exploration vehicle is to be a modular design, able to carry astronauts to the space station as well as the Moon.
The LG G5 is the South Korean company's latest flagship Android smartphone that tries to be different to the competition, with a modular design and power-user features.
"A plant has a modular design, so it can lose up to ninety per cent of its body without being killed," he said.
Most of us have suffered the irritation of a door falling off, or having to buy an expensive fridge to fit into a modular design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com