Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a modification of method" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing changes or adjustments made to a particular approach or technique in a process or system.
Example: "The researchers implemented a modification of method to improve the accuracy of their results."
Alternatives: "an adjustment of approach" or "a change in technique."
Exact(4)
BR and FDAH were measured with a modification of method described by Pane et al. [44].
The structure was synthesized using a modification of method given in a previous report [27].
Hyp content of liver was assayed with HCl hydrolysis according to a modification of method by Jamall et al. [ 21].
1-Methyl-2-(1-piperidin-1-yl)cyclohexyl)-1 1-Methyl-2- 1-piperidin-1-yl cyclohexyl -1 method B2 from 1-Methyl-2- 1-piperidin-1-yl cyclohexyl -1e 1-Methyl-2- 1-piperidin-1-yl cyclohexyl -1
Similar(56)
It is a modification of methods that use concentrated sucrose solutions rather than citric acid or detergents and, therefore, permits further quantitative fractionation of cytoplasmic components.
Assays were conducted using a modification of methods described previously [26], [27].
Nuclear Proteins were isolated from A549 cells using a modification of methods previously described [46].
Repression of HIF-1α by siRNA was achieved based on a modification of methods previously described [26], [53] [56].
These cells are derived from dermal tissues and were harvested and cultured by a modification of methods described previously [9], [23] [25], [29], [42].
Lgr5-lacZ expression was assayed by a modification of methods described previously (Barker et al., 2007).
To compare amelogenin amelogenin interactions, a near neighbour cross-linking analysis was performed using a modification of methods described previously (24).
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com