Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This is not in agreement with Wang who showed that 20 nm citrate- NP diameter increases from 20 to 83 nm in DMEM with FCS [35] and with Casals who reported a modification from 24 to 45 nm [36].
Wells Fargo said it hired an additional 10,600 "home preservation" staff since last year, and it now assigns one employee to work with a customer on a modification from beginning to end.
Sales et. al. used Rx-Risk-V, a modification from Rx-Risk for the veteran population, to predict cost.
Most anchor drug switches were either a modification from NNRTI- or PI-based regimens to a boosted PI-based regimen (73%) and to a much smaller extent from a PI/PI-r to an NNRTI (19%).
Ventrain provided an average tidal volume of 334 ml and an average minute volume of 2.4 l in the considered situation, with a modification of PAO2 from 32 to 702 mmHg and of PACO2 from 54.5 to 38.8 mmHg.
Again the trajectory allure has a strong modification from a simulation stage to the next one.
Theorem 1.1 follows from a modification to the main second derivative estimate in [20], (also labelled Theorem 1.1).
Besides, in four patients of the group A, cabergoline therapy induced a modification of headache pattern from migraine to tension-type headache; the same situation was described in two patients of a previous paper [8].
A modification in surface morphology from being smooth to rough and occupation of pores specified the As III) and As V) biosorption on the surface and pores of TW/MnFe2O4 composite giving it a rough texture (Agarwal et al. 2013).
Rumen fluid was collected through the Thygesen stomach tube [ 22], with a modification to avoid contamination from saliva: a beet cup replaced the pipe-formed metal sieve.
She tried before to get a loan modification from Bank of America, she said, but only got a temporary payment forbearance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com