Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a moderate degree of" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a level or extent of something that is neither too high nor too low, indicating a balanced or average amount.
Example: "The study found that there is a moderate degree of correlation between exercise and mental health."
Alternatives: "a fair amount of" or "a reasonable level of".
Exact(60)
That means a moderate degree of correlation between natural resources equities and the broad stock market.
I can tolerate only a moderate degree of pain, perhaps because I came to chilies late in life.
Camus, like the narrator, refuses to "become an over-eloquent eulogist of a determination and heroism to which he attaches only a moderate degree of importance".
In comparison to some lizards, the cochlea of Caiman crocodilus, which has been most extensively studied, exhibits only a moderate degree of structural differentiation.
And given a moderate degree of freshness, most conventional vegetables from ordinary supermarkets can be made to taste good when gardens go dormant.
Laparoscopic adhesiolysis was performed with a moderate degree of difficulty.
Men exhibited a moderate degree of insight into individual differences in their cue usage.
Chromophobe tumours often demonstrate a moderate degree of enhancement [13, 39].
The primary tested of epoxide derivatives showed a moderate degree of DNA alkylation.
All but one (D4S2364) loci showed a moderate degree of polymorphism (observed heterozygosity >0.6).
Stand density was only predicted with a moderate degree of precision from LiDAR and stand level metrics.
More suggestions(16)
a moderate intensity of
a moderate extent of
a modest degree of
a slight degree of
a mild degree of
a conservative degree of
a slow degree of
a medium degree of
a milder degree of
a certain degree of
a moderate number of
a moderate stage of
a moderate understanding of
a moderate quantity of
a moderate set of
a moderate voice of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com