Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a model whereby" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a framework or system that operates under a specific set of principles or conditions.
Example: "The research presents a model whereby sustainable practices can be integrated into traditional manufacturing processes."
Alternatives: "a model in which" or "a framework that allows for".
Exact(60)
It would be easy to understand a model whereby they worked well for landlords but not for tenants.
Nationals MP Warren Entsch once supported the idea of a royal commission but he recently changed his mind, telling Guardian Australia that he now prefers a model whereby an independent tribunal could award compensation to victims of financial scandals.
We propose a model whereby protein immobilization by ncRNA is a posttranslational regulatory mechanism.
We propose a model whereby interactions within the tunnel are relayed to the peptidyltransferase center to inhibit translation.
This structure is consistent with a model whereby forearc oceanic crust was created by forearc spreading during the initial stage of arc crust formation.
We also studied QM-EBRP and related policies over a model whereby nodes move randomly in a 2 × 2 km2 area.
The Interfaith Conference on Care of Creation provides a model whereby faith communities anywhere can collaborate in convening conversations about how to promote health and wellbeing in their local communities.
Staley had been a supporter of self-government for the ACT, and he proposed a model whereby Canberrans would rapidly gain control of much of the territory's administration.
These data favor a model whereby KLK6 delays the apoptotic process.
All literature thus far supports a model whereby the Mbc-ELMO complex activates Rac.
We propose a model whereby the two adjacent transmembranal Cys residues of Sx 1A, lash two calcium channels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com