Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a model for predicting" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a framework or system designed to forecast outcomes based on certain variables or data.
Example: "The researchers developed a model for predicting climate change impacts on local ecosystems."
Alternatives: "a framework for forecasting" or "a system for estimating".
Exact(60)
The positive predictive value of a model for predicting development of a disease depends critically on the prevalence of future development of the disease.
Based on a perception survey involving 334 respondents, this paper developed a model for predicting social trust among villagers using structural equation modelling technique.
We investigated the predictive value of CIMT and CAP for RAS and propose a model for predicting significant RAS in patients undergoing coronary angiography (CAG).
The team from Hampshire arrived aiming to develop a model for predicting the prevalence of children with special educational needs (SEN) at a hyper-local scale by combining data from diverse sources including public bodies and social media.
In the end they were able to build a model for predicting traffic based on four years of data and 16,500 discrete trips covering over 125,000 miles.
They collected heterogeneous data from a middle school to develop a model for predicting dropout.
A model for predicting fluid flow with forming droplet in a microjet fluidic device is described.
In this paper, a model for predicting whole building heat and moisture transfer was presented.
To facilitate the process design, a model for predicting the aluminum vapor temperature was developed.
Furthermore, a model for predicting the volumetric ablation behavior was presented.
We discuss the development and calibration of a model for predicting seepage into underground openings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com