Sentence examples for a ml of from inspiring English sources

The phrase "a ml of" is correct and usable in written English.
It can be used when measuring a volume of liquid, specifically in milliliters (ml).
Example: "Please add a ml of the solution to the test tube."
Alternatives: "one milliliter of" or "a milliliter of".

Exact(4)

Results show that a ML of Pb deposited on the first Co/Cu bilayer of the symmetric spin valve leads to reduced in-plane magnetic anisotropy and coupling.

A half of a mL of each microsphere suspension was placed into each corresponding donor chamber of the instrument.

The assay in our study was 100% sensitive at a threshold of ML ≥0.5 and 89.9% accurate at a ML of ≥1 in differentiating between cases and controls.

Half a ml of various solvent extracts (1 mg/ml) was mixed with 0.5 ml of 2% aluminium chloride (AlCl3) prepared in ethanol.

Similar(56)

The spiked human urine was prepared by adding a 30 mL of 10 ppm of GA solution to a 30 mL of human urine.

The washers were then fixed in a 4 ml of 100% methanol for 15 minutes and dried overnight.

The overnight culture was used to inoculate a 5 ml of appropriate selective medium 1/100 and grown shaking at 30 °C.

At OD600 of 0.6, the 50 ml culture was transferred to a 500 mL of LB medium and grown until OD600 reaches 0.6.

The apparatus requires a 100 ml of test fluid to perform the experiment.

After centrifugation at 15000 × g for 60 min, the supernatant was applied to a 2 mL of COSMOGEL GST-Accept (Nacalai Tesque) and washed with 30 mL of purification buffer.

It was dissolved in a 10 mL of methanol.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: