Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a mixture of languages" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where multiple languages are combined or used together, often in a specific context like communication or literature.
Example: "The novel is written in a mixture of languages, reflecting the diverse backgrounds of its characters."
Alternatives: "a blend of languages" or "a combination of languages".
Exact(6)
Fusing a mixture of languages, song, dance and physical theatre, this casserole of a story should be rich and meaty.
He grew up in New York speaking a mixture of languages -- including Moseldeutsch, the dialect from his parents' childhood region, North Rhein-Westphalia -- and took questions at his lecture in his mother's tongue.
Marco Polo used a mixture of languages to describe his travels, probably without realising that many of them were "foreign".It was the widespread use of the printing press that changed all that.
"When I went back to Zim I became really attuned to the way people talk, in a mixture of languages and slang," she said in a recent session at the Edinburgh international book festival, quoting Nigeria's Chinua Achebe: "Let no one be fooled by the fact that we may write in English, for we intend to do unheard-of things with it".
This approach was inspired by the fact that the data to be aligned could have a mixture of languages.
There is the melodic strain of a mixture of languages, both from Angelenos and the clusters of foreigners who come by bus.
Similar(54)
Alsayed is enrolled in the government-funded Refugee Teachers programme of Potsdam University, in which Syrian teachers spend 18 months doing a mixture of language courses, teacher training and work experience.
Seven declined, and 2 were deemed unable to give consent due to a mixture of language problems and psychiatric problems.
Where the qualitative work was given a more equal footing, there was a mixture of language suggesting some form of integration such as 'linked', 'in combination with', and language that signified more separation such as 'alongside' and 'parallel'parallel
Instead, they start with a set of Creole languages that have developed from a mixture of other languages.
Being a markup language, CML is designed for re-purposing, including styling, and therefore a mixture of these languages can be used for chemical catalogues, general publications, logbooks and many other types of document in the scientific process.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com