Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a mixture of gallery" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a combination of different types of galleries or artworks, but it lacks clarity and context.
Example: "The exhibition featured a mixture of gallery styles, showcasing both contemporary and classical art."
Alternatives: "a blend of galleries" or "a combination of gallery types".
Exact(1)
An examination of the artistic influence of Ridley Scott's "Blade Runner," this show's theme is little more than a mixture of gallery artists, the usual suspects and guilt by association.
Similar(59)
Their Schaulager in Basel, Switzerland, a mixture of galleries and art storage spaces that opened in 2003, is considered by many to be one of the most appealingly intimate places to look at art built in recent memory.
Nowadays retail outlets such as Apple can resemble a mixture of art gallery, museum and shop rolled into one.
The restaurant is called Galleria because it's a mixture of a restaurant and gallery with nice paintings for sale on the wall.
As with most thematic group shows, this one is largely a mixture of the usual suspects, gallery artists and guilt by association.
Note however that the gallery contains a mixture of wood rendered using our method and wood rendered using conventional 2D textures from photographs.
The party was already in full swing when we arrived, a mixture of bright young things, local dignitaries, gallery owners and fashion types.
Contemporary fine art gallery with a mixture of styles ranging from abstract to expressionism to realism.
www.swensonfineart.com Contemporary fine art gallery with a mixture of styles ranging from abstract to expressionism to realism.
The centre, due to open in 2010, thanks to funding from the lottery and the Arts Council, will boast five galleries showing a mixture of modern and classical art.
3. The gallery is filled with a mixture of cutting-edge contemporary and vintage pieces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com