Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
I had a mixed attitude to being described as a sex symbol.
Back at Tyrrell's, the winemaker seems to have a mixed attitude to the staff of the fair work ombudsman.
Still, the pedagogical values of Facebook in formal learning domain remain inconclusive, and studies have reported a mixed attitude and views of using Facebook for learning purposes among students (Manca & Ranieri, 2013).
There is a mixed attitude to early infant diagnosis: while some people were willing to carry out EID others lack the courage to test their infants.
When these 2 items were cross-classified, 55% of respondents showed a mixed attitude (i.e., avoidance of patient and acceptance of risk ), 32% showed a disloyal attitude (i.e., avoidance of patient and acceptance of risk ), and 6% showed a loyal attitude (i.e., avoidance of patient and acceptance of risk ).
Similar(55)
I have to say, having covered his entire presidency, that this is a guy who at best had a very mixed attitude toward politics and toward the limelight.
An extensive Pew survey published Friday found a mixed public attitude on surveillance: half of Americans said they approve of the government's information-collecting, but 56 percent said courts weren't providing adequate oversight and a 47-percent plurality said the government had done too much to limit civil liberties.
But this is where the final component of Gingrich's strangely mixed attitude toward the Jews -- the demonization of them -- may raise its head even higher.
There were mixed attitude towards use of family planning in the post conflict era.
Participants' reasons for checking neutral may have varied from feeling unable to make an assessment, holding mixed attitudes which were averaged to 'neutral', to lacking interest.
Mr. Brooks should dust out the cobwebs and let in the possibility of mixed emotions and mixed attitudes in a complex world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com