Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
However, LBW encompasses infants with a mix of underlying pathologies: those who are growing normally but are born too early (i.e. preterm), and those that are full term but small from stunted fetal growth (i.e. intra-uterine growth retardation).
Similar(59)
Because each diffonential term captures two counteracting processes [ 22, 23], multidiffonential distribution is used to describe distributions generated by a mix of different underlying processes.
The predicted number of biopsies and treatments takes into account the mix of underlying natural histories referred to colposcopy by the screening test, the accuracy of colposcopy for each natural history state, and compliance with follow-up for additional visits.
Brazil's relationships with its immediate neighbours in the western hemisphere remain a mix of necessity and underlying Spanish American resentment.
When she turns in response to my greeting, I see a kind face--a mix of humor and intelligence underlain by strength as tenacious as the rocky landscapes that she studies.
This mixing of underlying signals renders the inference of interactions particularly challenging.
We conducted several alternate Monte Carlo simulations to reflect a mix of potential differences in selection of underlying data or in how those data are interpreted.
Underlying all that is a mix of white magic and Christian theology that leads Harry to say, at one point, "A child died to save the world".
Low HbA1c values may characterize a mix of healthy people and a group in which low HbA1c is a marker or signal of underlying health issues, such as liver disease or early stages of cancer (3, 10).
A mix of everybody".
His early sound was a mix of Parker phrases, a blues shouter's rawness and a sax-beginner's assortment of honks, squeaks and split notes, played in an apparently random relationship to the chords of the underlying tune.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com