Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a miserable winter for" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a winter season that is particularly harsh or unpleasant for someone or something.
Example: "This year has been a miserable winter for the farmers, as the heavy snowfall has damaged their crops."
Alternatives: "a harsh winter for" or "a tough winter for".
Exact(4)
EAST RUTHERFORD, N.J. — A miserable winter for the Jets bled into an optimistic spring, which gave way to a summer bursting with promise and possibility — at least from their perspective.
It has been a miserable winter for retailers.
Giving two-, three- and four-year-olds the free nasal spray really is in everyone's interests if you want to help avoid a miserable winter for all the family".
"Giving two, three and four year olds the free nasal spray really is in everyone's interests if you want to help avoid a miserable winter for all the family".
Similar(56)
The X Factor cannot come soon enough for ITV, which has endured a miserable summer for weekend ratings, culminating last Sunday with its lowest share of the audience, just 7.8%, in the broadcaster's 56-year history.
This could have been a miserable summer for Bresnan, who was one of the lower-profile victims of England's Ashes mauling – he has not been selected in the Test or one-day squads, and even had to withdraw from Sunday's Twenty20 international because of a pectoral problem.
MUCH of the northern hemisphere has had a miserable winter.
Carlos Pena, who had a miserable 2010 season for Tampa Bay, is a remarkable example.
ALABAMA 95, TENNESSEE 82: Erwin Dudley had 25 points and the reserve Earnest Shelton matched his career high with 21 as seventh-ranked Alabama overcame a miserable second half start for a victory over visiting Tennessee.
Until the July tournament in Indianapolis he had a miserable 10-14 record for the year; since then he has won 19 and lost three, with Roger Federer being the last man to beat him.
Bitcoin whipsawed investors Friday, falling below $8,000 for the first time since November before recovering most of the day's losses, as a miserable 2018 continued for cryptocurrencies.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com