Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a misconception of the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a misunderstanding or incorrect belief about a particular subject or concept.
Example: "There is a common misconception of the effects of caffeine on sleep quality."
Alternatives: "a misunderstanding of the" or "an incorrect belief about the".
Exact(19)
The decision rests upon a misconception of the scope and effect of the federal rights involved.
Yes, all this rested on a misconception of the Tractatus, but still.
It's based on a misconception of the shareholders' role in the modern corporation.
All this talk that companies need to change, and so on — it's a misconception of the role that companies play.
But Shabalov's 13... Na5? was the beginning of a misconception of the overall strategy of the position.
Schaf said that the idea that absinthe should taste bitter is a misconception of the modern absinthe revival.
Similar(41)
University of Michigan professor of architecture and urban planning Robert Fishman noted in a February 18 Foreclosed forum at Columbia University, "The foreclosure crisis is based on a misconception of risk, the thought that you can't lose money building sprawl".
It's a misconception of need; the elderly and young need us most frequently, and they don't want to come in at 8pm.
So it's kind of a misconception of what the term polar vortex implies".
It rests on a misconception of what constitutes a selection in the sense of the requirement in the second section of the act of 1860, before quoted.
"The UK government's position is based on a misconception of US national security strategy and the importance the US government accords the rule of law", he said.
More suggestions(17)
a misrepresentation of the
a misapprehension of the
a misstatement of the
a miscommunication of the
a miscarriage of the
a fallacy of the
a illusion of the
a miscalculation of the
a flaw of the
a mistake of the
a confusion of the
a mix up of the
a lot of the
a wine of the
a selection of the
a Child of the
a disease of the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com