Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a mint mark" is correct and usable in written English.
It is typically used in the context of coin collecting or numismatics to refer to a small letter or symbol on a coin that indicates where it was minted.
Example: "The value of the coin can significantly increase if it has a rare mint mark."
Alternatives: "a mint symbol" or "a mint designation".
Exact(7)
Coins struck at Denver bear a "D" on the obverse; pieces lacking a mint mark were struck at Philadelphia.
One proof Bicentennial coin in silver clad and lacking a mint mark, similar to the dollar in the prototype set given to President Ford, is known.
One piece is known without a mint mark; this was most likely a trial piece, prepared and owned by Mint Chief Engraver John R. Sinnock and later sold from his estate.
Look for a mint mark.
(U.S. coins without a mint mark were also produced in Philadelphia; the "P" was first used during World War II).. D Denver.
A mint mark is a letter or group of letters indicating the city, state, or country where a coin was minted.
Similar(53)
They bear a large mint mark above the depiction of Monticello on the reverse.
In the hopes of making them easy to sort out and withdraw after the war, the Mint struck all "war nickels" with a large mint mark appearing above Monticello.
In the hope of making them easy to sort out and withdraw after the war, the Mint struck all "war nickels" with a large mint mark appearing above Monticello.
Similar gold coins were also struck, this time bearing the denomination of one dollar and a "W" mint mark, signifying that the coins were struck at the West Point Mint.
A number of reverse dies with an S mint mark, intended for the San Francisco Mint, were created in 1955; they were not used as that mint struck no nickels that year and subsequently closed, and the unused dies were sent for use at Denver, where the S mint mark was overpunched with a D. 1949 and 1954 are other years where one mintmark was punched over another.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com