Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a minster" is not correct in English.
Did you mean "a minister"? If this is the case, you can use it when referring to a member of the clergy or a government official.
Example: "The minister addressed the congregation during the Sunday service."
Alternatives: "a clergyman" or "a government official".
Exact(15)
— the very existence of a Minster of Loneliness may provide some kind of permission to the lonely.
Peter Martins told me, "I said, 'Are you sure you want to do this?' There are so many layers of authority — you have a Minster of Culture, you have a directeur général, and there's such history.
About three weeks later, a chief inspector came to my door and said, 'We've been after Neville Husband for years.'" Husband had recently been the subject of complaints about abuse of boys and girls in his congregation while working as a minster at two churches in Gateshead, but the parents involved had not wanted to pursue the matter.
"He was by all accounts a deeply pious Catholic, so it seems very likely he would want to be buried in a Catholic church and not an Anglican one, even if it was a minster.
Being a minster is not an easy calling to fulfill.
A minster was founded in the 8th century at Westbury on Trym and is mentioned in a charter of 804.
Similar(45)
The dazzling techniques of modernism are brought to bear on quiet rural pursuits: the patient inspection of spiders through a magnifying glass, a cluster of waxwings, a ruined minster – a collection of personal "sacred sites" as he called them, treated with both wonder and precise, even scientific, attention.
"Some people say it's a bit undignified for a prime minster to make a sales pitch, I say nonsense.
"Some people say it's a bit undignified for a prime minster to make a sales pitch, I say nonsense," he said.
Hockney, who lives in Bridlington, East Yorkshire, received the honour in a ceremony a York Minster on Tuesday.
Three plaster ducks fly along the wall, which also has one of those plates with a scene (York Minster, a village street, a watermill) in relief.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com