Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a minimum spanning forest" is correct and usable in written English.
It is typically used in the context of graph theory, referring to a collection of minimum spanning trees for a set of graphs.
Example: "In our analysis, we found that the optimal solution was represented by a minimum spanning forest, connecting all the nodes with the least total edge weight."
Alternatives: "a minimum spanning tree collection" or "a minimum spanning subgraph".
Exact(1)
For constructing a minimum spanning forest (MSF), a B-band hyperspectral image is given, which can be considered as a set of n-pixel vectors X = {x j ∈ R B, j = 1, 2, …, n}.
Similar(59)
Here, we propose an architecture-independent optimization approach for the optimum-path forest (OPF) classifier, that is designed using a theoretical formulation that relates the minimum spanning tree with the minimum spanning forest generated by the OPF over the training dataset.
In fact, our algorithms also solve the minimum spanning forest problem.
This paper aimed to present a new method for the spectral-spatial classification of hyperspectral images, based on the idea of modified minimum spanning forest (MMSF).
Definition 2. Minimum spanning tree [35]: given a connected weighted graph, a minimum spanning tree covers all the vertices (contains edges) of that has minimal total edge weight.
A polynomial approximation algorithm was presented by constructing a minimum spanning tree [25].
It finds a minimum spanning tree using a greedy strategy based on COST l.
A minimum spanning haplotype network also supported separation into three lineages.
Finally, a minimum spanning tree is built to highlight the crack and remove the noise.
A minimum spanning tree projection was used to randomly select the projection nodes [22].
For this, a minimum spanning tree clustering algorithm is applied, which is detailed in [36].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com