Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(56)
Second, by deploying the WECs along the periphery of the farm a milder wave climate (shadow effect) will ensue within the farm and result in reduced structural loads and enlarged weather windows for Operation & Maintenance.
The absence of a herald wave in Boyacá could be explained by late introduction of the pandemic influenza virus; alternatively, a mild first wave may have occurred without causing many deaths.
This mild wave was followed by a fourth wave of pandemic activity during June December 1921, which generated excess deaths in 7 provinces (Table 1, Figure 3).
The virus was first isolated in the United States in June 1957 and was associated with a mild first wave of illnesses [ 1, 41].
HFMD epidemics exhibit a significant seasonal pattern, with a rapid onset in the spring or summer, a gradual decline after the peak, and a mild second wave in the fall.
Chile also experienced an earlier and milder wave of deaths during the warmer months (November 1918 February 1919), as did other South American localities including Peru (9 ), Colombia (7 ), Argentina (33 ), and Uruguay (35 ).
We suspect that a mild "herald" pandemic wave might have occurred in Concepción during July September 1918, as did a concurrent mild pandemic wave in Lima, Peru (9 ).
No epileptiform discharges were seen, but a mild excess of slow-wave activity was observed, intermixed in the posterior regions with 2 to 3Hz sharp-wave activity.
The rain came and went in waves, a mild preview of what is to come.
One such generality, also observed in India, was the phenomenon of two distinct epidemic waves, a mild one in the spring or summer of 1918, and a second and much more lethal one in the autumn or winter [ 8].
There's a mild hauteur drawn from new wave, a thickness derived from shoegaze-pop and a pulse passed down from dance-punk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com