Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
There was only one race that presented even a mild challenge to an incumbent.
The only horse to offer a mild challenge to War Emblem was the D. Wayne Citizenrained Proud Citizen.
The presence of the man who has made him king is a mild challenge in the context of the enormous months ahead.
He offered a mild challenge or a contribution after almost every presentation but mostly seemed content to bask in the adulation of his colleagues.
In a mild challenge to the conservative view that the Constitution can be interpreted based only on the original meaning of its text, she said there were also instances in which the Supreme Court had applied a principle embedded in the Constitution in a new way.
Once you get the hang of using the controls (num pad or d-pad), you'll find a mild challenge mixed in with fun with both titles.
Similar(52)
These results suggest that YCW supplementation can improve ADG and DMI during the receiving period and affect the physiological response to a mild endotoxin challenge during moderate to severe heat stress.
Here, we explored the fitness consequences of inhibiting an anti-inflammatory cytokine both under a mild inflammatory challenge and control conditions.
In conclusion, our work describes a new role for the nitrate respiration and nitrate reductase activity, in protecting hypoxic M. tuberculosis against a mild acid challenge.
To conclude, we report here experimental evidence showing that immune regulation is crucial for survival in aged individuals under a mild inflammatory challenge.
We first examined whether, in terms of histone H3 phospho-acetylation and c-Fos induction, exercised rats would respond differently than sedentary control animals to exposure to a mild psychological challenge such as a novel environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com