Exact(16)
Surely the purpose of a book is not to present a methodically linear narrative, never wavering from its course, with no superfluous commentary set off by commas.
In a methodically argued 48-page ruling, Garcia said that the Texas ban "conflicts with the United States constitution's guarantees of equal protection and due process".
For a long time Christian anthropology maintained that the human was a complete being, placed in a finished world like a methodically provided-for tenant in a prefabricated, newly built residence ready for occupation.
And fourth, does a methodically structured raw material assessment model have advantages over existing models?
In closing arguments, defense lawyers will have to fight a methodically assembled criminal case.
The kinetics tests were conducted under a methodically designed isothermal condition to minimize the thermal gradient effect, which is often neglected in the literature.
Similar(43)
Again and again, a person methodically takes up a task, then someone joins in, then someone else.
Beginning in the 1930s the Texas-born filmmaker Melton Barker spent nearly four decades scurrying across America with a script and a camera, methodically making and remaking the same two-reel film.
Search a room methodically by using a grid search (breaking the room up into small segments and searching each one-by-one), or a spiral search (searching around the perimeter, then working inward to the center).[5].
"As they say in that old commercial, where's the beef in this case?" Richard Tarlowe, a prosecutor, methodically took the jury through a series of charts that the government believes establishes Mr. Gupta's guilt.
"It Takes a Village" methodically intercuts personal reminiscences about being a mother with lots of research about childhood development and child health care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com