Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a method of updating" is correct and usable in written English
You can use it when discussing a specific approach or technique for making changes or improvements to something, such as software, data, or processes. Example: "The team developed a method of updating the software to ensure it remains secure and efficient."
Exact(4)
A method of updating and reusing legacy FORTRAN codes for combustion simulations is presented using the DAEPACK software package.
Incremental learning algorithms employ a method of updating a single model by incorporating newly arrived data.
To form an image from a presumably uniform initial guess of the absorbed energy density distribution, we need a method of updating Φ, the desired quantity from its starting value.
This is a non-convex problem which requires some optimization code, while EP comes with a method of updating b j, π j which can be motivated more directly.
Similar(56)
No studies had an identified method of updating the indicators in light of new evidence.
An updated model is obtained by employing a method of model updating based on the constrained optimisation.
If a method of matrix updating emanates from some distance minimization problem, it can be fully adapted to homothetic testing (see Sect. 6).
The method of updating proposed in this paper is based on condensed models and the frequency responses.
Bayesian forecasting model under Brownian motion is adopted as the method of updating information, because it is more adaptable for the single-period product with strong stochastic characteristics.
The Bayesian response is that the Bayesian method of updating probabilities with successive outcomes progressively diminishes the effect of the initial priors.
Internet Explorer – The method of updating depends on the version of Internet Explorer you are using.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com