Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a method of making" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a specific technique or process for creating something.
Example: "The book provides a detailed explanation of a method of making homemade pasta from scratch."
Alternatives: "a technique for creating" or "a process for producing".
Exact(48)
" A Method of Making Magnets.
Sparrows Point, a so-called integrated mill, used a method of making steel that dated back to the nineteenth century.
Therefore, Dr. Walker developed a method of making replicas of the teeth by casting them in epoxy.
"The art of Gilbert and George," according to another, "is a method of making everything mean what it usually does, only with grander, more vivid force".
He discovered a method of making ruby glass and studied putrefaction, fermentation, the nature of salts, and the preparation of pure metals.
Drebbel also discovered the use of tin compounds as mordants for cochineal, a scarlet dye, and suggested a method of making sulfuric acid by the oxidation of sulfur.
Similar(12)
It is a surgical method of making an ostium at the lacrimal bone to form a shunt in the nasolacrimal pathway.
Payroll giving is a simple method of making a donation.
But a competitor with a cheaper method of making windows beat them.
The evidence is out there to support this being a sustainable method of making an honest and comfortable living.
A budget can be a critical method of making sure you don't overspend and end up flat broke in your bank.
More suggestions(15)
a method of checking
a method of disseminating
a method of implementing
a method of incorporating
a method of identifying
a method of enabling
a method of preparation
a sense of making
a method of levelling
a method of fighting
a method of using
a feeling of making
a game of making
a history of making
a symbol of making
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com