Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
It is very unlikely, then, to use a method of judging radically unlike those of our actual neighbors, or perceive, let alone correct for, a systematic bias in the sentiments of our society.
Similar(53)
The absence of any allelic dropout, or detectable contamination, in the twenty-plex SBE reaction provides a novel method of judging the accuracy of the results, and demonstrates the extracts are free of non M31_M32 DNA.
The type of data source used, that is, whether it is manually curated or automatically generated should also be stated, providing the user with a clear method of judging the annotation.
The type of data source used, that is, whether it is manually curated or automated should be stated, providing the user with a clear method of judging the annotation.
The combination of a method for judging cases of non-codified PSM use, sound theoretical underpinning, and scalability to large data sets, we believe leads to a demystification of PSMs and should encourage their wider use.
But is looking at cumulative scoring the most accurate method of judging a fantasy player's value?
The more common method of judging doneness, inserting a knife into the custard, is less useful.
Several of them are specific to the Australian grant-funding scene, but at least two are applicable internationally: establishing "[a] clearer method of judging career disruptions for all components of a track record" and valuing "[q]uality over quantity".
Correlation of δ13Ccarb and δ18Ocarb is also a method for judging diagenetic alteration of carbonate rock samples (Sial et al. 2013).
Punting Poles The wheels on the bus Award Reprints Related items South Africa: Barking up the wrong sun-deckMay 4th 2006 Measuring poverty: Booth reduxMay 4th 2006 London: Rags and bonesSep 29th 2005Booth's method of judging streets was necessarily impressionistic.
The negative impulse is the pressure wave which is lower than the normal pressure, or the method of judging the flow pulse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com