Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "a method for creating" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a specific technique or process for producing something.
Example: "The research paper outlines a method for creating sustainable energy solutions that can be implemented in urban areas."
Alternatives: "a technique for developing" or "an approach to generating".
Exact(56)
Engineering is a method for creating practical devices and processes.
Even Motorola, where Six Sigma was born, also incorporates a method for creating breakthrough process improvements.
We discuss the issues which arise in volume morphing and present a method for creating morphs.
As a method for creating entanglement, that has not been demonstrated before.
Apeel has developed a method for creating imperceptible, edible barriers that promise to extend the life of produce.
This chapter presents a method for creating drawings of different types of braid.
It is a method for creating independent networks within a LAN.
Similar(4)
The present work demonstrates a new method for creating a high-temperature composite.
Linear perspective, developed during the Renaissance, even provided a scientific method for creating a sense of space opening up inside that picture window.
A common method for creating a probability density is to use Kernel Density Estimation [4, 5], which approximates the true density by a sum of kernel functions.
Kriging is a geostatistical method for creating a smoothed surface out of point data and is often employed in public health to create 'risk surfaces' or disease maps.
More suggestions(16)
a method for incorporating
a method for fabricating
a method for generating
a method for articulating
a method for implementing
a method for facilitating
a procedure for creating
a method for fostering
a method for promoting
a method for creation
a method for making
a method for teaching
a method for learning
a program for creating
a fuel for creating
a method for encrypting
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com