Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "a method for analysing" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a specific approach or technique used to examine or evaluate something.
Example: "The research paper presents a method for analysing the impact of climate change on local ecosystems."
Alternatives: "a technique for examining" or "an approach to evaluating".
Exact(33)
We have presented a method for analysing the robustness of surfing circuits.
In this study a method for analysing certain spatial production allocation problems in a forestry context is presented.
This paper presents a method for analysing nonlinear vibrations of spur gears in presence of manufacturing errors.
The developed artefact demonstrates a method for analysing unstructured big data to enhance strategic decision making within a real problem domain.
This study aims to develop a method for analysing how the design process influences the features of design solutions in the conceptual design of PSS.
This paper describes the development and application of a method for analysing the vesicant compounds sulfur mustard and Lewisites I III.
Similar(27)
A detailed method for analysing feedback-induced Hopf bifurcation with a time delay is presented.
We use a relatively straight-forward method based on correlations which provides a robust method for analysing relationships amongst large amounts of data of unknown complexities.
Interrupted time series analysis is a statistical method for analysing temporally ordered measurements to determine if an intervention (eg, accreditation), or even an experimental manipulation, has produced a significant change in the measurements.
DEM has proved to be a useful method for analysing sample bias for falling stream cutters.
This research utilises a narrative method for analysing two separate data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com